Ønskebarn forum  
Gammel 09-10-2013, 17:51   #11
MorTy
Husvarm
 
MorTy sin avatar
 
Medlem siden: Jun 2006
Sted: Ullensaker
Innlegg: 933
Standard

Spennende tema. Vi har også lurt en del på hva som er riktig i denne sammenhengen. Gutten vår snakket engelsk og kiswahili da vi fikk ham og vi har brukt engelsk en god stund. Nå er vi primært over på norsk, men lurer fortsatt på om det ville vært lurt at en av oss brukte engelsk... Ettersom vi fortsatt er i Kenya hører han en god del engelsk og han bruker selv en blanding av norsk og engelsk, men vi har fallt ned på at siden ingen av oss har engelsk som morsmål vil det beste for hans språkutvikling sannsynligvis være at vi bruker norsk.
__________________
Hjemme igjen med gullgutt 2010 fra Kenya
MorTy er ikke logget på   Svar med sitat
Gammel 09-10-2013, 22:19   #12
Gulli
Stadig innom
 
Gulli sin avatar
 
Medlem siden: Feb 2009
Sted: Oslo
Innlegg: 227
Standard

Mange interessante erfaringer og tanker her. Tror nok som noen sier st kommentarene henger samen med at folk tenker at det å kunne mange språk er bra. Og det er det jo, men jeg tenker at slik situasjonen er må vi fokusere på det norske språket.det er der vi kan stimulere han best. Vi vurderer også en adopsjon til, så på den måten er det jo bra å fortsette å lære spansk, så kommer vi kanskje opp fra et dårlig treårings- nivå...
__________________
Har en alle tiders Gullgutt (2010) fra Colombia
Gulli er ikke logget på   Svar med sitat
Gammel 29-10-2013, 22:40   #13
fillolin
Avhengig
 
fillolin sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2004
Innlegg: 2.537
Standard

Sitat:
Opprinnelig skrevet av Gulli Vis innlegg
Mange interessante erfaringer og tanker her. Tror nok som noen sier st kommentarene henger samen med at folk tenker at det å kunne mange språk er bra.
Kan nok være at folk tenker sånn, men ellers kommer det kanskje egentlig i kategori med alle andre slags spørsmål vi får - folk har ikke så mye greie på det og spør om det første som faller dem inn... Noen spør jo om de kan norsk etter to uker også.... Jeg snakker fremdeles thai med Lillebror (etter 3 uker) og tror kanskje at jeg faktisk har lært han et par ord. Han har altså ikke kuttet thai tvert, men er motivert for norsk og hører at han både lærer ord vi bruker mye/øver på og snapper opp ting vi ikke har gjort noe spesielt nummer av. Føles uansett ikke naturlig å jobbe for å holde thai vedlike, men har inntrykk av at dette er ganske vanlig i USA (?). Noen her nevnte også at det er lettere for barna å lære dette første språket senere - kan gi mening. Lille Blomst, som var den av de to eldste som hadde mest språk da hun kom, har faktisk lært seg en god del gloser og noen fraser disse ukene og forstår og får til også dette med tonefall som ellers er vanskelig for mange. Ellers finnes det jo litteratur om tospråklighet der også adopterte er nevnt. Husker ikke tittelen nå, men forfatter er Åse-Kari Wagner.
__________________
Mamma'n til Lille Blomst, Go'klumpen og Lillebror!
fillolin er ikke logget på   Svar med sitat
Gammel 24-11-2013, 11:24   #14
étoile
Stadig innom
 
Medlem siden: Sep 2010
Innlegg: 297
Standard

Er det noen som har benyttet seg av tfo (tospråklig fagopplæring) når barnet/barna var i skolealder når de kom?
étoile er ikke logget på   Svar med sitat
Gammel 02-02-2014, 20:02   #15
Sola
Stadig innom
 
Sola sin avatar
 
Medlem siden: Apr 2008
Innlegg: 148
Standard

Heisan. Vi adopterte en 4-åring. Vi hadde også bare gått et kurs og lært litt spansk før vi dro på hentereise. Når vi kom hjem var det naturlig i starten og bruke noen spanske ord osv. til støtte før han skjønte norsk. Vi hadde ikke mulighet til å opprettholde 2 språk siden vi ikke kan spansk selv. Vi har valgt å fokusere på at han skulle lære mest mulig norsk før skolestart. Vi har konsekvent lest eventyr på norsk hver eneste kveld. Vår sønn går nå i 1.klasse og har nå til og med lært å lese på norsk. Han klarer seg kjempefint. Er sikkert fortsatt noen huller i språket, men deg går veldig fint, han snakker også veldig fint norsk. Spansken har han glemt, men det kan jo hende at hvis han velger spansk på skolen senere at han lærer det raskere
Sola er ikke logget på   Svar med sitat
Gammel 05-02-2014, 19:34   #16
fillolin
Avhengig
 
fillolin sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2004
Innlegg: 2.537
Standard

Sitat:
Opprinnelig skrevet av Sola Vis innlegg
Spansken har han glemt, men det kan jo hende at hvis han velger spansk på skolen senere at han lærer det raskere
Ja, det der ville det være interessant å vite litt mer om! Vi har blitt litt forbløffet over hvor fort de eldste har snappet opp thai, både enkeltord og tonefall (som er veldig viktig i thai), som vi har brukt sammen med Lillebror. Morsomt og interessant!
__________________
Mamma'n til Lille Blomst, Go'klumpen og Lillebror!
fillolin er ikke logget på   Svar med sitat
Gammel 05-02-2014, 19:54   #17
Emm
Stamgjest
 
Emm sin avatar
 
Medlem siden: Mar 2010
Innlegg: 411
Standard

Å være tospråklig er en fordel for barn/mennesker, men det krever jo at minst én i familien behersker andrespråket fullstendig - og det er jo sjelden tilfelle for adoptivforeldre. Nå har ikke vi adoptert enda, men vi er åpne for å adoptere et barn opp til skolealder og da kan vi få et barn som har hatt fullt utviklet morsmål i flere år, og jeg ville virkelig hatt lyst til å gjøre mitt for at barnet skulle få beholde sitt kinesiske språk. Jeg har tenkt at filmer, musikk og evt. lydbøker kan bidra litt, men jeg vet ikke hvor mye det ville monnet i lengden? Nå har jeg en kinesisk venninne, men jeg kan jo ikke invitere henne over på te & småprat på kinesisk på daglig basis heller...

Sist endret av Emm : 05-02-2014 kl 19:56
Emm er ikke logget på   Svar med sitat
Gammel 05-02-2014, 23:07   #18
étoile
Stadig innom
 
Medlem siden: Sep 2010
Innlegg: 297
Standard

Sitat:
Opprinnelig skrevet av Emm Vis innlegg
Å være tospråklig er en fordel for barn/mennesker, men det krever jo at minst én i familien behersker andrespråket fullstendig - og det er jo sjelden tilfelle for adoptivforeldre. Nå har ikke vi adoptert enda, men vi er åpne for å adoptere et barn opp til skolealder og da kan vi få et barn som har hatt fullt utviklet morsmål i flere år, og jeg ville virkelig hatt lyst til å gjøre mitt for at barnet skulle få beholde sitt kinesiske språk. Jeg har tenkt at filmer, musikk og evt. lydbøker kan bidra litt, men jeg vet ikke hvor mye det ville monnet i lengden? Nå har jeg en kinesisk venninne, men jeg kan jo ikke invitere henne over på te & småprat på kinesisk på daglig basis heller...
Det er mye å finne på youtube som barnet kan se på. I starten så frøkna på det på i-pad, nå har vi fått oss apple-TV. Frøkna vår har i-pad mini og vi har funnet apper som går på å lære mandarin. Der kan man bl.a lære kinesiske tegn. I forbindelse med kinesisk nyttår så hun den kinesiske nyttårssendingen med musikk, dans, snakk og sketsjer. Den varte så lenge at den ble fordelt utover helga Vil tro at youtube og apper kan være aktuelt for flere språk. Vår frøken var skolejenta da hun kom og har hatt tfo (tospråklig fagopplæring) på skolen. Det var noe vi ba om da jeg mente det ville være nyttig for henne å kunne få fag og faglige begreper forklart på førstespråket. Nå ser hun like gjerne på NRK super som på programmer på mandarin.
étoile er ikke logget på   Svar med sitat
Gammel 06-02-2014, 11:03   #19
Emm
Stamgjest
 
Emm sin avatar
 
Medlem siden: Mar 2010
Innlegg: 411
Standard

Sitat:
Opprinnelig skrevet av étoile Vis innlegg
Det er mye å finne på youtube som barnet kan se på. I starten så frøkna på det på i-pad, nå har vi fått oss apple-TV. Frøkna vår har i-pad mini og vi har funnet apper som går på å lære mandarin. Der kan man bl.a lære kinesiske tegn. I forbindelse med kinesisk nyttår så hun den kinesiske nyttårssendingen med musikk, dans, snakk og sketsjer. Den varte så lenge at den ble fordelt utover helga Vil tro at youtube og apper kan være aktuelt for flere språk. Vår frøken var skolejenta da hun kom og har hatt tfo (tospråklig fagopplæring) på skolen. Det var noe vi ba om da jeg mente det ville være nyttig for henne å kunne få fag og faglige begreper forklart på førstespråket. Nå ser hun like gjerne på NRK super som på programmer på mandarin.
Så flott! Og takk for gode tips! Jeg synes definitivt det er ønskelig å bevare førstespråket for barn som adopteres når de er i skolealder.
Emm er ikke logget på   Svar med sitat
Gammel 07-02-2014, 22:44   #20
fillolin
Avhengig
 
fillolin sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2004
Innlegg: 2.537
Standard

Sitat:
Opprinnelig skrevet av Emm Vis innlegg
Så flott! Og takk for gode tips! Jeg synes definitivt det er ønskelig å bevare førstespråket for barn som adopteres når de er i skolealder.
Interessant å lese om erfaringene med litt eldre barn, og ja, det er åpenbare fordeler med å bevare førstespråket, men tenker meg at det er veldig viktig å være sensitiv for barnets behov, siden dette med språket også har en følelsesmessig side. Men det har du sikkert tenkt på allerede
__________________
Mamma'n til Lille Blomst, Go'klumpen og Lillebror!
fillolin er ikke logget på   Svar med sitat
Svar

Bookmarks

Trådverktøy
Visningsmoduser

Regler for innlegg
Du kan ikke poste nye tråder
You may not post replies
Du kan ikke legge til vedlegg
Du kan ikke endre innleggene dine

BB kode er
Smilier er
[IMG] kode er
HTML kode er Av

Skift forum


Alle klokkeslett er GMT +1. Klokken er nå 08:23.


Sentralstyret

Leder:
Lise B. Jakobsen,

Nestleder:
Monica Sandor,

Styresekretær:
Siri Mølmen Sellevik,

Webmaster:
Hans Petter Myrlie-Bjørn,

Styremedlemmer:
Katrine H. Haarberg,
Karen-Mette Myrlie-Bjørn,
Jeanne Gregertsen

Daglig leder:
Randi Ramnefjell


Drevet av: vBulletin versjon 3.8.2
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.